Saldutiškio seniūnijoje įsikūręs Kemešio kaimas gali nustebinti savo panašumu į kurį nors valstybės saugomą etnografinį kaimą. Kemešys praslysta pro smalsuolių akis – nuo pagrindinio į Tauragnų miestelį vedančio kelio nesimato nei įspūdingų medžių, apkabinėtų inkilais ir keliančių šakas į dangų, nei sodybų, susispietusių aplink į kalną kylantį keliuką. Paukščių čirenimą pakeitė sniego prislėgtų stagarų traškėjimas, tačiau vasarą akys raibsta nuo gėlių. Dabar kaimas miega. Kažkada čia gyveno daugiau gyventojų, bet, kaip sakė kaimo senbuvis buvęs tremtinys Algis Gimžauskas, vaizdai nuo senų laikų nedaug tepasikeitė.
25 m. lageryje – už radijo klausymąsi
Galbūt apgaulinga ramybė mena tą istorijos dalį, kai Kemešio tyla galėjo padėti išlikti, išgelbėti gyvybes, užjausti. Kaip ir tūkstančiai kitų Lietuvos piliečių, dar keturių mėnesių nesulaukęs A. Gimžauskas su mama buvo ištremtas į Sibirą. Ką jautė motina, vežama į nežinią užkaltame vagone su vieninteliu ilgai lauktu kūdikiu glėbyje, niekas nebesužinos: „Mama man davė gyvenimą du kartus, kadangi itin sunkiomis sąlygomis išsaugojo gyvą.“ A. Gimžauskas pasakojo, kad tėvai jo susilaukė jau praradę viltį turėti vaikų. „Tada atsiradau aš, o už kelių mėnesių išvažiavome į ekskursiją“, – nusišypsojo vyras. Žaliame Kemešio kaime, kur rudenį kvepia obuoliais, o vasarą namų pamatus dengia gėlės, vienturčio vaiko gyvenimo pradžia turėjo klostytis kaip pasakoje, tačiau 1951 m. kovo mėnesį, dar prieš gimstant sūnui, pašnekovo tėvas Jonas Gimžauskas buvo suimtas ir nuteistas 25 m. kalėti Rusijoje už tai, kad susimeistravęs radijo imtuvą klausydavosi užsienio radijo laidų. Iš kur saugumiečiai galėjo sužinoti apie savadarbį kalbantį prietaisą? A. Gimžauskas mano, jog, greičiausiai, kažkas tėvą įskundė: „Paliudijimui reikėdavo kelių liudininkų parašų. Gali būti, kad ir saviems pagrasino – jeigu nepasirašysit, patys išvažiuosit.“ Taip buvo nuteistas ne tik jis; J. Gimžauskas vyko į lagerį, o jo žmona Valerija Gimžauskienė (mergautinė pavardė Bilaišytė) su kūdikiu važiavo į tremtį. „Pirmą kartą savo tėvą pamačiau jau gerokai paaugęs, – sakė pašnekovas. – Bet mama man rodydavo tėvo nuotraukas, tad jam atvažiavus pasakiau, kad Lietuvoje tėtis gražesnis negu tas, suvargęs, kuris pas mus atvyko Sibire…“
Lageryje padėjo įgūdžiai
„Apipildavome vandeniu nuožulnų sklepelio stogą ir jam užšalus čiuožinėdavome su vaikais, – gyvenimą ir pramogas šiaurėje prisiminė jis. – Kieme buvo nemažai žaidimų draugų rusų, todėl žaisdami bendraudavome vien rusiškai. Mama, bijodama, kad vaikai greitai pamirš lietuvių kalbą, bardavosi ir prašydavo, jog kieme lietuviai nors tarpusavyje kalbėtųsi lietuviškai. Ji dirbdavo miške su kitomis tremtinėmis – rinkdavo kertamų medžių sakus.“
A. Gimžauskas daugiau papasakojo apie tėvą – jis mokėjo dirbti darbus, kuriuos ne kiekvienas sugebėdavo atlikti. Nors pasigamintas radijo imtuvas pastūmėjo šeimą į tremtį, neeiliniai gabumai vyrui nelaimėje itin pravertė: „Jis buvo smulkių daiktų meistru; taisydavo laikrodžius, apylinkių gyventojams iš jų atsinešto aukso išliedavo žiedus pagal specialias formas. Daug kas stebėdavosi – iš kur to išmoko? Tačiau šių sričių mokslų jis negalėjo išeiti – turėjo įgimtą talentą ir įvairių amatų paslaptis sužinojo pats. Kai pateko į lagerį, vietinė valdžia pastebėjo, jog silpnos sveikatos vyras moka meistrauti ir taisyti daiktus, tad nevarydavo su kitais į mišką ir neversdavo dirbti fizinių darbų.“ Vyras apgailestavo, kad prarado lageryje įkalinto tėvo jam pagamintą šaukštelį, ant kurio jis sūnui išgraviravo: „Algučiui nuo tėvelio, 1956 m.“ Prieš keliasdešimt metų, kaip manė, laikinai jį perdavęs vienam muziejui, buvęs tremtinys relikvijos neteko: „Po kelerių metų prašiau, kad paieškotų, tačiau ten man niekuo jau negalėjo padėti…“
Skundą turi iki šiol
Nuo tremties įvykių prabėgus 70 m., A. Gimžauskas kartkartėmis pavarto pageltusį dailyraščiu rašytą tėvo skundo Lietuvos TSR Aukščiausiajam Teismui juodraštį. J. Gimžauskas sklandžia rusų kalba skundą parašė žmonos vardu jau keleriems metams praslinkus po Stalino mirties. Pasikeitus režimui kalinį iš priverstinio darbo stovyklos paleido, o žmonos, su vaiku išvežtos dėl vyro „nusikaltimo“, vietinė valdžia paleisti nenorėjo: „Skundas neblogai suveikė – 1956 m. gruodžio mėnesį išsiuntė, o kitų metų kovą jau grįžome į Lietuvą.“ Pasak A. Gimžausko, tėvas mokėjo rašyti tokius tekstus, nes Prezidento Antano Smetonos laikais dirbo raštininku Lietuvos kariuomenėje ir žinojo, kaip pasiekti tikslą – reikėjo rašyti ne prašymus, į kuriuos niekas tuomet nereaguodavo, o skundus. Dar seniau J. Gimžauskas tokiu pat būdu išrūpino, kad jo žmona ir vaikas, iš pradžių ištremti į Irkutsko kraštą prie Baikalo ežero, būtų pervežti kitur ir apgyvendinti kartu su žmonos seserimi bei mama, išvežtomis į Krasnojarsko sritį keleriais metais anksčiau: „Šalta Krasnojarsko srities gyvenvietė, lyg pasijuokimui, vadinosi Solnechny. Išvertus pavadinimą į lietuvių kalbą žodis „solnechny“ reiškia „saulėta“. Tarsi būtume patekę į Saulės kraštą…“ A. Gimžausko mamos tėvą taip pat ištrėmė – jis mirė nei anūko, nei gimtinės nebeišvydęs – pašnekovas nežino, kur palaidotas jo senelis.
Grįžęs laidų vis tiek klausydavosi
Pagaliau visiems susitikus ir gavus leidimą šeima išsiruošė namo, nors giminių kartu dar neišleido – jie parvyko vėliau.
Iš ilgos vaikystės kelionės A. Gimžauskas lyg pro rūką prisimena ir milžinišką karinį poligoną, ir aukštą viešbutį Maskvoje, kuriame keliaudamas apsistojo: „Atvykus nuo Švenčionėlių į Saldutiškį siauruku, dėdės žmonos tėvukas mus į Kemešį parvežė rogėmis.“ Kemešiškis papasakojo, kad šeimai grįžus iš Sibiro į Kemešį dar nebuvo atvesta elektra, bet J. Gimžauskas vėliau sumąstė, kaip apšviesti namus: „Užkėlė vokiško tanko generatorių ant stogo, pritaisė šarminius akumuliatorius ir sparnuotę. Pūsdamas vėjas sukdavo sparnus ir įtaisą įkraudavo. Norėdamas jį sustabdyti, sparnuotę ir uodegą pakreipdavo stačiu kampu. Vėjo greitį reguliuodavo detalė, pagaminta iš skardos. Pučiant vėjui net baisu būdavo sėdėti kambaryje, bet namus 12-os voltų lemputėmis apšviesdavome kaip reikiant.
Aplinkiniai vadino vėjo malūnėliu.“ Iš kur tėvas gavo tanko detalę, vyras nežino. Jis dar turi buvusiai įrangai tvirtinti naudotą stulpą: „Nekyla rankos išvežti į metalo laužą.“
Pašnekovas užsiminė, kad grįžęs į Lietuvą J. Gimžauskas klausydavosi „Amerikos balso“ radijo laidų, nors už užsienio radijo programų klausymąsi ir buvo ištremtas į Sibirą: „Jis nebuvo stiprus, tad į kolūkį dirbti jo nevarydavo. Ten dirbo tik mama. Ji gimė 1909 m., tad irgi buvo jau amžiuje. Daugiausia dirbo nesunkius darbus – kokius burokus paravėdavo.“
Gamina krosneles su rūkyklomis
Vyras pradinę mokyklą lankė kitame ežero krašte įsikūrusiame Šarkių kaime: „Pas mokytoją Konstantiną Miliuką.“ Vėliau mokėsi Saldutiškyje, o kad nereikėtų žiemą klampoti per pusnis, tėvai miestelyje išnuomodavo kambarį.
Bėgant laikui gyvenimas keitėsi, kolūkių neliko. Išvykęs iš gimtųjų namų ir persikraustęs į Uteną, vyras vėliau grįžo į Kemešį – dabar jis gyvena tame pačiame XIX a. pabaigoje statytame name, į kurį, pasak A. Gimžausko, 1902 m. jo tėvą įnešė vystykluose. Pašnekovo mama taip pat kilo iš gretimo, Indubakių, kaimo.
Vyras paatviravo, kad 21-erius metus Utenoje dirbo laboratorinių elektros krosnių gamykloje: „Ten teko eiti ir šaltkalvio, ir suvirintojo pareigas. Su metalu susigyvenau – dabar Kemešyje gaminu savo sukurto modelio krosneles su rūkyklomis, tvirtesnio metalo šašlykines bei virykles. Mane ir mano gaminius apylinkių gyventojai pažįsta.“
Kaime gyveno dvarininkas
Anot vyro, vaikystėje jis girdėjęs, kad tokią pačią žodžio šaknį turintys Kemešio kaimo, greta stūksančios girios, telkšančio ežero bei Kemešos upės pavadinimai kilo nuo čia senovėje gyvenusio dvarininko pavardės. Senų medžių alėja ant kalvos lyg patvirtina ten gyvenus turtingus žmones: „Alėja galėjo būti to dvarininko sodinta.“ Pašnekovas sakė skaitęs, kad 1986 m. Kemešyje gyveno 26 gyventojai – dabar telikę keli registruoti. „Daug ko tėvų neklausinėta apie praeities įvykius. Dėlto dabar gailiuosi“, – atsiduso A. Gimžauskas, kurio gimdytojų jau seniai nėra šioje žemėje.
Bet gal likę daiktai gali priminti žmogaus istoriją, iš jo istorijos susidedančią kaimo istoriją bei išsaugoti atmintį? Kemešio medžių ir sienų atmintis siekia toliau negu tų, kurie trėmė, skaudino ar 1951 m. žiemos tyloje išgirdo neatsargiai pagarsintą pirmąjį radijo šaukinį: „Kalba „Amerikos balsas“ iš Vašingtono.“ Interneto amžiuje stebuklų būna, tad jeigu kurio nors muziejaus darbuotojai fonduose ar tarp eksponatų pastebės vienintelį pasaulio aliumininį šaukštelį, kurį mažajam Algučiui Sibiro lageryje pagaminęs tėvas ant metalo išraižė: „Algučiui nuo tėvelio, 1956 m.“, nebūkite abejingi. Šaukštelio lauktų jau nebe Algutis iš Krasnojarsko krašto, bet Algis iš Kemešio…
Autorė Aurelija Kairytė–Smolianskienė
Visvaldo Kulakausko nuotr.